既然是西哈努克親王創(chuàng)作的歌曲,難道它與革命歌曲有什么兩樣?當(dāng)然得與那些文革中正在遭受“批判”的“黃色歌曲”、“資產(chǎn)階級(jí)靡靡之音”劃清界限。于是,作知青的我們大搖大擺地唱起了它,一時(shí)成為時(shí)髦。在那個(gè)年代,我從公社小學(xué)借來(lái)的一只破舊手風(fēng)琴。一群群知青圍了攏來(lái),讓歌聲和琴聲抒發(fā)青春的熱情和理想,也讓歌聲和琴聲排遣青春的苦悶和彷徨。多少個(gè)月影朦朧的竹林土屋之夜,《洋菊花》靜靜地吐露著我們的心曲;多少回風(fēng)雨飄搖的鄉(xiāng)間小路之上,《洋菊花》輕輕地引領(lǐng)著我們的眺望。還記得,田間篝火曾與《洋菊花》一起,燃亮漫漫長(zhǎng)夜,把知青們一張張苦中作樂(lè)的臉龐鍍得彤紅彤紅。更多的時(shí)候,秋風(fēng)秋雨愁煞人,幾個(gè)知青橫七豎八倒在床上,懶懶散散,似睡非睡。是誰(shuí),還在哼唱著《洋菊花》?盡把“紅柳湖畔”的太虛幻境切入遙遠(yuǎn)的故鄉(xiāng)之夢(mèng)……
《菊花》鄧芬
時(shí)光過(guò)去了很多年,滾滾紅塵幾乎掩蓋了《洋菊花》的那一段心史。今天,與幾位當(dāng)年同是知青的新老朋友相聚,談話中回憶起了那一段心史,怎不讓人興奮不已。
記得一天,幾個(gè)伙伴興奮地傳送著一個(gè)好消息:采石公社今晚放電影,五朵金花》。我遲疑著,怎么會(huì)有《五朵金花》的老片子呢?早都禁映了。去采石公社有好幾里路,伙伴們哪還管得山高路遠(yuǎn)?早早邀約著,手牽手,興高采烈地去了。
結(jié)果當(dāng)然是令人興奮-朝鮮的《賣花姑娘》!
歸途上,暗黑的天空,幽寂的山野,路上只見(jiàn)得一塊塊的白色,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看像石板一樣平滑。人群中的一位人稱周哥的知青指點(diǎn)女知青說(shuō):“踩到白走!踩到白的走!”
結(jié)果白的原來(lái)是一攤一攤的水。接著是哄堂大笑中的嬌柔罵語(yǔ):“周哥壞喲!好壞喲!”
直到現(xiàn)在我們才知道,《洋菊花》根本不是西哈努克親王所作。它的真正作者是誰(shuí)?為什么要假托親王之名傳之于世?為什么《洋菊花》在以后的幾十年間很少有人再唱起它?這一切或許都還是“謎”?……